I learned Spanish entirely on my own, online, and I'll show you how you can, too!
Random header image... Refresh for more!

Learn Spanish for Real #3: “Llorar como una magdalena” – from Spain! | Slang, Expressions, and Curse Words

mary magdalene, llorar como una magdalena

Mary Magdalene weeps over the body of Christ.

Real quick I just thought I’d share with you an interesting new expression I learned today from one of my Spanish tutors, Silvia (she’s very good, check her out if you’re in the market!), when I realized it would make a great 3rd installment in our Learn Spanish for Real series!  What did Silvia say to me that inspired this post?

Vas a llorar como una Magdalena

The context of this was gas prices (petrol prices, for our British friends 😉 ).  We were talking about the possibility of me renting a car while in Spain (probably not), which then led to comparing gas prices between the U.S. and Spain, which led to her saying “Cuando llegas a la gasolinera, vas a llorar como una Magdalena.”  I had never heard this expression before so she explained.  It’s very interesting.

Spain, previously having been a very Catholic country (not so much now, only on paper but not in practice really), has a lot of expressions based in Catholicism and the bible – this is one of them.  “Vas a llorar” means “you’re going to cry” (“vas” is the informal way of saying “you are” with the verb “ir“, “llorar” is the infinitive of the verb meaning “to cry”), whereas “Magdalena” means Maria Magdalena, or Mary Magdalene as we know her in English.  So what the expression is saying is “You’re going to cry like Mary Magdalene.”

Why was Mary Magdalene chosen to express this?  Because she’s known for crying.  In the Bible it makes a point of stating that she cries when her brother dies, when Christ is crucified, and on several different occasions when she repents for her sins.

Interestingly, there’s even a song called “Llorando como una Magdalena”, though regrettably I can’t find the origin of it so I can’t tell you where or when it got started, but there are several performances of it on YouTube if you’re interested:

Thanks to Significado y Origen de Expresiones Famosas for the background information.

Hope you all enjoyed this, I’ve got a big series of posts coming up on Spanish verbs that I should be publishing in the next few weeks that I’ve been working on for a couple months now.

Also, if you’d like to learn more everyday colloquial Spanish (not just cursewords, I promise!), I’ve written a book on how to do just that by using modern popular Spanish media like movies, TV shows, music, comics, and more called: The Telenovela Method – you can buy it directly through my site or on Amazon (it’s had great reviews!), the link above will tell you how.

Cheers,

Andrew

The previous edition of Learn Spanish for Real was (if you’re interested)…

Learn Spanish for Real #2: “Carajo” | Slang, Expressions, and Curse Words

Get my list of the internet's top 33 FREE Spanish-learning resources here!

I put together a list of the internet’s Top 33 Free Spanish-learning resources, my favorite language exchanges and Spanish chat rooms, and more. I’ve spent a great deal of time putting together a 3-part series of articles for you on the internet’s best free resources for the Spanish-learner that you’ll get when you sign up for my newsletter–in addition to all of what you get below, I’ll be sure to send you any updates about cool new sites, resources, and learning tips and techniques that I come up with (I’m currently putting together a whole series that will teach you in great detail precisely how I go about learning a new language):

Part 1: A very long list of my favorite Top 33 free online Spanish-learning resources (tools, references, sites with free lessons, articles, blogs, forums, etc.) that’s far too long to include here, especially with all the other stuff I’ve got here that’s available just on this site alone, and I’d like to offer it to you (completely free, you don’t have to do anything other than sign up) right now.

Part 2: I explain what language exchanges are (essentially they allow you free access to an unlimited number of native speakers to practice your Spanish with), why they’re absolutely essential if you’re teaching yourself (I’m serious when I say this: it’s impossible to get fluent without them if you’re learning a foreign language on your own), how to use them, and which ones are the best.

Part 3: I cover chat rooms which are specifically devoted to connecting you with native Spanish speakers who want to learn English so you can chat with them in Spanish (and they’ll help and correct you) and then you do the same for them with their English (these are completely free to use, but rather hard to find, but I’ll tell you where the best ones are!). Sign up below!

 Yes, please send me your newsletter on how to learn Spanish using free online resources, plus your list of the Internet's Top 33 Free Online Spanish-learning sites!

We respect your email privacy

Related Posts:

July 6, 2015   1 Comment